Home
Register
Teams
Puzzles
Solve
Rules
FAQ
Credits
Archives

Solutions for Act II Scene 2 - Translatinate

As the title suggests, the first step was to transcribe, phonetically for Hebrew and literally for Greek, the list of words into English. In doing so, one arrives at the following list of words.

audiotape
enunciate
ineffable
umbrella
alphabet
memento
caretaker
reindeer

pompeii
threshold
acromegaly
textbook
agiotage
theorem
patache
satellite

medalet
vegetable
galaxies
volunteer
foreshadow
catecholamine
tesseract
dovetail

The trick was to notice that embedded in each transcribed word was the name of a letter in either the Hebrew, Greek or English alphabets. Thus,

iota nun eff ell alpha mem eta dee

pei resh omega ex iota em patach ell

dalet eta xi tee resh holam ess eta

Reading down the lists, we obtain the words: inflamed, proximal, dextrose.

Applying the same mechanism as before, we extract the Romanized letters, getting LXX.

In the context of the whole problem, with the mixture of the Greek and Hebrew and the translation theme, this was meant to suggest the final answer "Septuagint" which is the English name for the Greek translation of the Hebrew Old Testmant (clued by Roman numerals!).

The answer is: septuagint